第二百一十三章 女王争夺战(1/2)
最亲爱的舅舅,现在我必须正式邀请您。倘若您、亲爱的路易丝舅妈和您的儿子利奥波德(我坚持要他来)能在八月中旬或下旬来访,我将无比欣喜。届时恳请您比往常多住些时日,至少停留两周。您可以随意携带绅士、淑女、女仆等随行人员,倘若能将您迎至我的屋檐下,并参加白金汉宫音乐会,我将会感到无比幸福与自豪。
——《维多利亚书信集》亚历山德丽娜·维多利亚
白金汉宫花园的早晨显得格外安静。
夏末的伦敦空气带着一丝凉意,草叶上的露珠在阳光下闪着细微的银光。
远处的鸽群在石径间低低盘旋,偶尔拍翅飞起,又缓缓在喷泉边的雕像上。
沿着主花径,修剪得整整齐齐的紫杉篱笆一直延伸到温室的方向。温室的玻璃窗上结着淡淡的水汽,透出里面浓郁的绿色。
维多利亚一身浅蓝色的晨装,头发松松地挽在脑后,脚下那双缎面鞋踩在碎石径上几乎没有发出声音。
她慢慢行着,目光时而掠过花坛中盛放的玫瑰,时而停在湖畔那几只悠闲的天鹅身上。
不远处,身着深灰晨礼服的男士已经先一步等候在长椅旁。
那是她的舅舅,比利时的利奥波德一世国王。
他看见外甥女走来,轻抬帽檐站起身来,笑着打趣道:“德丽娜,你胖了。”
维多利亚闻言微微一怔,随后忍不住埋怨道:“我已经在注意了,我亲爱的舅舅。”
她加快脚步走到舅舅身边给了他一个拥抱:“我衷心感谢您在过去几个月来的那些来信,如果不是您一直在背后指点,我几乎不知道该如何面对登基后的局面。”
利奥波德闻言大笑着拍了拍外甥女的脸:“我也衷心感谢你能听得进我的那些絮叨。德丽娜,你新获得的尊荣既不会减少也不会增加我对你长久以来的爱。愿上帝保佑你,也愿我有幸能为你效劳。看到你在新事业中取得成功,再没有什么能比这更能令我感到高兴的了。”
维多利亚轻轻松开了舅舅的怀抱,语气里带着几分少女的诚恳与不安:“您对我的每一句话我都记在心里。在您看来,我现在还有什么事,是该做却还没做的?”
利奥波德看到外甥女的认真模样,禁不住微微点头:“德丽娜,对于你来,保持信心是最重要的。你的登基宣言,我已经在比利时的报纸上看到了,写的简洁得体。尤其是那句‘我是在英格兰长大的’,写的非常好!你应该为此感到自豪,而且鉴于你的堂亲们都不是在英格兰出生的,我建议你继续大力宣扬这一点,这对你有利。对祖国及其子民的赞美再多也不为过。你要知道,欧洲有两个民族常常因为其过度的自我赞美而显得近乎可笑,那就是英格兰人和法兰西人。正因如此,作为英国的君主,表现出强烈的民族认同感极为重要。既然你恰好出生在英格兰并且从未离开过片刻,那就要好好地利用好这个优势。”
维多利亚坐在舅舅身边,认真的捧起笔记本将舅舅的叮嘱一一记下。
利奥波德看到维多利亚的动作,忍不住话锋一顿,半开玩笑的询问道:“你什么时候有了做笔记的习惯了?”
“这是和亚瑟·黑斯廷斯爵士学的,”她抬眼看向舅舅,语气里透出几分亲昵与自豪:“他无论走到哪里,总是带着这样一本册子。我问他这么做是为什么,他这么做是为了能够随时随地把有用的建议记下来。”
到这里,维多利亚像是想起了什么,又笑着对舅舅开口道:“您方才提到的登基宣言,其实也是亚瑟爵士临时帮我起草的。”
利奥波德闻言,神情微微一动。
“啊,原来如此,”他慢悠悠地道,听起来就像是随口提起了某个传言:“那就不奇怪了。难怪你的登基宣言里会出现一段关于宗教解放的文字。”
“宗教解放?”维多利亚有些诧异的抬起头:“您是那句‘我将维护法律所确立的宗教制度,同时保障所有臣民享有宗教自由’吗?”
“没错,我刚开始还以为这段是辉格党强加给你的表述。”利奥波德轻轻点头:“那句话在比利时也引起了不的讨论,当然了,正面看法居多。”
维多利亚的眉头轻轻蹙起,声音低了些:“可亚瑟爵士后来向我解释,那只是想表达包容,表示我不愿因信仰的差异而伤害任何臣民。”
利奥波德轻轻嗯了一声,目光停在她的脸上片刻,随后轻叹道:“那的确像是他的话……不过,德丽娜,有一点你该知道,亚瑟·黑斯廷斯爵士原先是个天主教徒。”
“天主教徒?”
“是的。”利奥波德语气平和,仿佛只是陈述一个无伤大雅的事实:“据我所知,他是几年前才改宗国教的。而且他在年轻的时候,似乎与某些大陆人士往来甚密,巴黎、汉诺威、还有……我想,是俄国吧?这样丰富的人生经历,多少会让一个人思考信仰与秩序的关系。”
到这里,利奥波德顿了一下:“不过,在英国,我还是建议你尽可能的维护国教的领导地位,只要你不向他们承诺任何具体事项,在宗教话题上无论怎么赞美国教都不为过。”
维多利亚对于舅舅的这个建议听起来有些抗拒:“赞美国教?这听起来有点像是托利们的立场。”
“赞美国教是托利们的立场,不向国教承诺具体事项则是辉格们的立场。”
利奥波德继续教导着外甥女:“德丽娜,你要明白,对于辉格党而言,除了你和苏塞克斯公爵以外的任何王室成员成为这个国家的统治者,都会对他们造成毁灭性打击。而你的那位王室叔叔坎伯兰公爵,他这个月在汉诺威干的事情,已经足以把辉格们吓破胆,并让他们狂热拥护你的统治了。如果你还记得的话,我之前就告诉过你,你的职责是尽可能长久地让各方都感到满意。正因如此,在现在的很多问题上,你应该竭力争取那些温和保守派的支持,国教就是一个很好的切入点。我知道你厌恶宗教迫害,这没错。但是切记不要错过任何机会来展现你对国教会的拥护。只要不损害他人的期望或前途,你就应当坚持这样做。”
维多利亚思索着舅舅的建议,最终还是把这一条记在了本子上:“除此之外,您还有其他建议吗?”
“暂时我能想到的只有这些。”利奥波德笑着开口道:“不过在你决定任何重要事项前,如果有举棋不定的地方,我都非常乐意你征求我的意见。这样做还有个好处,那就是能为你争取时间。在政治事务中,大多数措施往往在短时间内就会出现回旋余地。而如果你一旦决定,那么想要撤回或终止某项措施就会变得非常困难,并且几乎总是会损害你的权威。”
维多利亚闻言追问道:“您在比利时的时候也是这么做的吗?”
“当然。”利奥波德点头道:“但凡遇到重要事项,除非是荷兰人入侵之类的紧急事务,否则我都不会在呈报当天仓促决断。我给自己定下的规矩是:绝不强迫自己立即表态。因为历史证明,草率决策往往不是明智之举。哪怕我倾向于批准,也总是会稍作沉淀再进行批复。而对你这样的新君主而言,最好的处理方式是让每位大臣带着文件箱觐见,让他们根据文书当面讲解。随后,你可以保留这些文件自行斟酌或者咨询他人,等到下次会见大臣的时候,当面交还,或者遣人送返。”
维多利亚低下头,将舅舅的最后一句话郑重地记在了笔记本上。
本章未完,点击下一页继续阅读。