第134章 纪伯伦——玛丽·哈斯凯勒(18)(2/2)
上帝给予你以荣光。用最高贵的话语悦我听觉的人哪,上帝照亮你的面容。
你可知道,每当你用自己的谈话吸引住我之时,你总使我的心中感觉到一种甜滋滋的痛苦?
你每讲一句话,总是指着一座山巅说:“你何时能攀到那里?”
每当你谈到现在的“我”时,我似乎听到你的声中之声说道:
“这正是我希望你明天所成就的!”
你使我看到高峰,这真是美妙;其美不亚于知道你的期望我将成就什么。
生活在你的心中歌唱……生活在你心中的大多数角落发出神圣的笑声。
哈利勒
致玛丽
1922年6月17日
亲爱的:
我的主赏赐我……上帝慷慨大方!
上帝通过你赏赐给我许多许多!
正是在你快乐的时日,上帝选择你做了他的一只手。
我认识了这只手,触摸到了这只手,我从那里获取了许多。
祝你快乐!
美哉,你成为大河岸边的一只枕头。
亲爱的,上帝为你祝福!
让天使在海洋中和大地上与你形影不离。
顺致想念之意思。
哈利勒
玛丽日记
1922年10月7日
先知与诗人有差别
先知依教诲而生活
诗人却不能靠诗生存
诗人赋情诗却不去爱
如果有人来找他
他不会为自己设置障碍
假设那个人确实是被抛弃的
他就应该得到爱
我为哈利勒感到高兴
他将变成众人喜欢的人
那些人喜问“我是什么”
假若我不成其为“我”
便没有一个人会喜欢我
致玛丽
1922年10月7日
玛丽:
你若想于星期五来纽约,那时我们便能一起共度时光,一起进晚餐,星期日相跟厮守,沉浸于欢乐之中,彼此互不分离,在相见的欣兴海洋里畅叙心声,直至你启程去南方的时刻来临。
我已答应与几位相处甚好的朋伴们一起过圣诞节。这是已经决定下来的约会,我不能违约。假若我早知道你要来,我便不会答应这个约会。
我爱书如同珍爱生命。我的生活就是一部环环相扣、章章相接的系列丛书,我感谢你为我提供了这样一大套精美图书。
我喜欢每一本书。我没发现书中有什么恶语;如果发现,我会毫不费力地令之住口。
除了用书,还有什么能够救助不快活的灵魂呢?
你的书就是最好的节日馈赠。即将到来的圣诞节必将因为有了这些书而过得津津有味、快乐惬意。
我不否认,我所度过的日子都是节日。因为来自你心田的馈赠已让我心满意足,使我自感别无所求。
你每时每刻都使我的盘满杯溢。
上帝给你满手光明。
哈利勒
玛丽日记
1922年12月27日
他说的每句话,都牢记在我的心中,铭刻在我的头脑里。
我的灵魂向每一种思想和每一条明鉴开放着。哈利勒对我说:
“在我的整个生平中,我结识了一位女性,她给我以充分的思想自由和精神自由,为我提供了让我成为‘我’的机会。这位女性就是你。”
“在你的身上,我发现了我的所求,我发现了一颗高尚灵魂。我的灵魂与之一起飞翔;我发现我的最佳自我;我发现了新光、新门和靠枕。你是世上最可珍贵的造物。上帝就是一切,上帝无处不在。”
我久久地望着那张可爱的面孔,望着那暗示忍耐的、随着语气和眼神不住变化着的口形。
落在桌面上的灯光很暗。我的神志有些不安,心中激**着一种奇异的感觉,令我不禁一惊。
此时此刻,人类生活的一切潮流,从传达给那张面孔的智慧中奔涌出来:在这个宽广的世界上,他处于某种孤独之中,从而成就了使他独立于一切潮流之外的一颗心。
玛丽日记
1923年5月29日
我们兴高采烈地度过了一段无忧无虑的时光。
我爱他,他也爱我。
我双手捧住他的头,亲吻他的头顶,并且说:
“你使我想起了神杉鸟。”
接着,我向他描述了神杉鸟的外形、特征等。
他听后,说: